1. Tener: birtokol, van valamije
yo tengonekem vannosotros/as tenemosnekünk van
tú tienesneked vanvosotros/as tenéisnektek van
él / ella / Ud tieneneki / Önnek vanellos/as / Uds tienennekik / Önöknek van

Tengo un perro y un gato también. – Van egy kutyám és egy macskám is.

Podemos quedar si tienes tiempo. – Ma találkozhatunk, ha van időd.

Juan tiene una casa impresionante. – Juannak van egy lenyűgöző háza.

Mire használjuk?

  • első sorban – a jelentéséből adódóan – a birtoklás kifejezésére: Pablo tiene novia. – Pablonak van barátnője.
  • sok esetben fordul elő személyleíráskor: María tiene los ojos azules y el pelo rubio. – María szemei kékek és a haja szőke.
  • életkor kifejezésére: Mi hermana tiene doce años. – A húgom / nővérem 12 éves.
  • szükség, kötelesség kifejezésére: (tener que) Tengo que irme. – Mennem kell.
  • egyéb kifejezések a tener igével:
tener hambreéhes
tener sedszomjas
tener fríofázik
tener calormelege van
tener miedofél
tener ganas dekedve van valamihez
tener dolor defáj valamije
tener prisasiet
etc. 
  1. ’De’ birtokos szerkezet

A birtokolt dolgot és a birtokost a ’de’ prepozícióval is összeköthetjük, amennyiben birtokos szerkezetet szeretnénk képezni.

el perro de María – María kutyája

la casa de Juan – Juan háza

los hijos de Pedro – Pedro gyerekei

La casa de Juan está en las afueras. – Juan háza a külvárosban van.

Los hijos de Pedro siempre se portan fatal. – Pedro gyerekei mindig borzalmasan viselkednek.

Ha azt szeretnénk kifejezni, hogy valami valakié, (a birtokos névmások mellett természetesen) szintén a ’de’ prepozíciót használjuk.

El perro es de María. – A kutya Maríaé.

Los coches son de Juan. – A ház Juané.

Ezek viszont már önmagukban teljes mondatok, ha a birtokos szerkezetet mondatba szeretnénk helyezni, az előző formulához kell visszatérnünk.

  1. Birtokos névmások

Hangsúlytalan alakok:

HÍMNEMNŐNEMTÖBBES HÍMTÖBBES NŐ
(az én…) mimimismis
(a te…) tututustus
(az ő…) sususussus
(a mi…) nuestronuestranuestrosnuestras
(a ti…) vuestrovuestravuestrosvuestras
(az ő…) sususussus
  • mindig a főnév ELŐTT állnak
  • hasonlóan viselkednek, mint egy melléknév: mindig a birtokolt dologhoz igazodnak
  • mint láthatjuk, a T/1 és T/2 alakok nemben is igazodnak a főnévhez

Mi madre trabaja en un supermercado. – Anyukám egy boltban dolgozik.

Tus libros están sobre la mesa. – A könyveid az asztalon vannak.

Hangsúlyos alakok:

HíMNEMNŐNEMTÖBBES HÍMTÖBBES NŐ
(enyém) míomíamíosmías
(tiéd) tuyotuyatuyostuyas
(övé) suyosuyasuyossuyas
(miénk) nuestronuestranuestrosnuestras
(tiétek) vuestrovuestravuestrosvuestras
(övék) suyosuyasuyossuyas
  • ha főnévvel együtt állnak, a hangsúlytalan alakokkal ellentétben, UTÁNA következnek: Madre mía! Hijo mío.
  • önmagukban is megállják a helyüket: Ese coche es tuyo. La casa es mía.
  • névelővel együtt is állhatnak: Tu coche es rojo, el mío es azul. – A te autót piros, az enyém kék.
  • mindig igazodnak nemben és számban a főnévhez, amire utalnak, vagy amivel együtt állnak
  1. Egyéb igék a birtoklás kifejezésére:

Magasabb szinteken szerencsésebb az olyan – nagyon gyakran használt – igéket, mint a tener helyettesíteni a választékos beszédben. Lássunk egy pár opciót:

pertenecer – tartozik valakihez, valamihez: Las islas Canarias pertenecer a España. – A Kanári-szigetek Spanyolországhoz tartoznak.

poseer – birtokol: El presidente posee varias propiedades de gran valor. – Az elnök birtokol több nagy értékű tulajdont.

contar con – van neki: El hotel cuenta con piscina al aire libre. – A hotelnek van kültéri medencéje.

contener – tartalmaz: El paquete contiene tres productos. – A csomag három terméket tartalmaz.